大きくする 標準 小さくする
  • Top
  • 翻訳英文法ルール

翻訳英文法ルール

訳しにくい英文を、構文などを中心にわずか35のルールにまとめています。この
わずか35のルールがしっかり頭に入っていれば、英文を見たとき、脳が自動的に
どのルールにあてはまるかを察知してくれ、瞬時に「分かりやすい日本文」が出て
くるようになります。


JTA公認翻訳専門職資格試験の「翻訳文法技能試験≪英語部門≫」は、200問の英文や日本文から適切な訳文などを選択する試験です。1問に与えられる時間はわずか27秒。TOEICより過酷です。「翻訳英文法ルール」をマスターすることが「翻訳文法技能試験≪英語部門≫」合格の秘訣です。この「翻訳英文法ルール(PDF版)」を上手に活用し、試験の合格を目指してください。

≪お申込みはこちらをクリック≫
*利用方法などは、「翻訳英文法ルール(PDF版)」をお送りする時にご説明します。